Превод текста

Hagali - Mizlecca Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Mizlecca


As the song of the winds whisper,
We hear the murmurs of the river
 
Welcome to our homeland
Long-awaited guest from afar
We shall show you, as we dance / The workings of our land
 
Welcome to our homeland
Long-awaited guest from afar
Let us lead the way, as we sing / Our silver land full of life
 
Welcome to our homeland
Where dawn arrives early and dusk forever lingers
When the sun rises, we shall sweat as we work the land / And when the sun sets, we shall dance
 
We gather together in harmony
Dear brothers and sisters
We shall not rely on our past glories
 
What secrets does this land hold?
Could there be gold from the ancient past
Could there be blessings brought about by the land
No, there will be nothing of the sort
 
What secrets does this land hold?
Would there be the nobles of old
Would there be the bond of five arrows
Oh Mizlecca, our graceful land
 
The moment you notice the “signs”, you shall surely run like the fog
Beware of the midday darkness
 
As the song of the winds whisper,
We hear the murmurs of the river
As the song of the winds whisper,
We hear the murmurs of the river
 
Even when the sky begins to roar / Ah, leave everything to me
When the earth moves at Gaia's call and the sky turns white / Ah, leave it to me
Even when the sky begins to roar / Ah, leave everything to me
When the earth moves at Gaia's call and the sky turns white / Ah, leave it to me
 
Let us plant a baridan tree
When the time comes for the silver fruit to be picked
Surely we will be / Living here still
 
Let us plant a lirias tree
When it flourishes abundantly
We shall weave a cradle with its border from the branches
 
Our pulsing hearts and / The pride that runs in our blood
The moonlight that has shone for thousands of years
It feels like it is illuminating and gently caressing our ancient wounds
 
What secrets does this land hold?
There is nothing fancy that stands out like in the city
Nor are there any large buildings but
Everyone is dancing to their hearts’ content
 
What secrets does this land hold?
Will we witness the sunrise and sunset
Will the earth bear life and the Mother River embrace us
Oh Mizlecca, our graceful land
 
What secrets does this land hold?
Could there be gold from the ancient past
Could there be blessings brought about by the land
No, there will be nothing of the sort
 
What secrets does this land hold?
Would there be the nobles of old
Would there be the bond of five arrows
Oh Mizlecca, our graceful land
 
The moment you notice the “signs”, you shall surely run like the fog
Beware of the midday darkness
Let us raise our silver cups to celebrate this fantastic day
You shall now become one of us, the people of Mizlecca
 
As the song of the winds whisper,
We hear the murmurs of the river
As the song of the winds whisper,
We hear the murmurs of the river
 




Још текстова песама из овог уметника: Hagali

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.10.2024

Reka



Click to see the original lyrics (English)



Dolazim iz doline
Gde, kad ste mladi gospodine,
Odgajaju te da radiš k'o što tvoj ćale radio je
Moja Mara i ja u srednjoj školi smo se sreli
Kad sedamnaest bilo joj je, bato beli
Odvezli bi smo se iz ove doline tamo gde poljane su zelene
 

Do reke bi se spustili
I u nju zaronili
E, dole do reke bi se vozili
 

Tad je moja Mara zakevila
I to je brajko moj sve što ona je napisala
A za moj devetnaesti rođendan dobio sam, ništa manje
Neg' sindikalnu kartu i sako za venčanje
Došli smo do sudnice A sudija je opravio da stvar legne
Brez smešaka na dan venčanja, brez, šetnje kroz zvanice
Brez cveća, brez venčanice
 

To veče smo se do reke spustili
I u reku smo uronili
O da, do reke smo se vozali
 

Pos'o sam dobio, rint'o na građevini u Jonstaun Kompaniji
Al' u zadnje vreme nije došlo posla previše na račun ekonomije
I sad, sve do čeg' mi je stalo
Pa Braćane, niz vetar je nestalo
Ja se pravim k'o da me je sećanje izdalo
A Mara se pravi k'o da joj nije stalo
 

Ipak sećam nas se kako se vozimo u bratovim kolima
Njenog tela preplanulog, vlažnog kod veštačkog jezera
Noćom sam ležao budan kraj tih obala
I privuk'o je bliže, tek da čujem svaki dah što ga ona uzima
Sad se vraćadu sva ta sečanja
Da me progone poput prokletstva
Dal' laž su snovi što se ne ostvare
Il' nešto još gore
To me dole na reku šalje I
ako znam da ona presušila je
To me večeras na reku baca
Dole na reci
Ja i moja maca
E, vozamo se do reke
 
24.10.2024

Iskrenost (poštenje)



Click to see the original lyrics (English)



Ako za nežnošću tragaš
Nije teško da na nju nabasaš
Mož' da imaš lubavi kolko ti treba da bi živio
Al' ako bi za istinitošću tragao
Mog'o bi furtom slep biti
Kanda je vek teško davati
 

Iskrenost je usamljena, znaš
Svi neiskeni su, al' baš
Za poštenje možeš čuti jedva
A to mi uglavnom od tebe treba
 

Uvek mogu da nekog naći
Da saoseća što će reči
Ako srce na dlanu dajem
Al' neko lice lepo mi ne treba
Da me lažima lepim zasipa
Neko kome mogu da verujem mi treba
 

Iskrenost je usamljena, znaš
Svi neiskeni su, al' baš
Za poštenje možeš čuti jedva
A to mi uglavnom od tebe treba
 

Švalerku mogu naći
Pajtaša pronaći
Sigurnost mogu imati ja
Sve do kraja gorkoga
Svako mož' da me uteši
Obećanjima nanovo
Znadem to, znadem to
 

Kad uđem duboko u sebe
Nemoj da se brinete
Dok me nema niš' neću iskati
Al' kad poželim iskrenosti
Kaži mi mi di se drugo mogu okrenuti
Jer samo na tebe se mogu osloniti
 

Iskrenost je usamljena, znaš
Svi neiskeni su, al' baš
Za poštenje možeš čuti jedva
A to mi uglavnom od tebe treba
 
24.10.2024

Don't You Want Me





You were working as a waitress in a cocktail bar
When I met you
I picked you out, I shook you up, and turned you around
Turned you into someone new
Now five years later on you've got the world at your feet
Success has been so easy for you
But don't forget it's me who put you where you are now
And I can put you back down too
 

Don't, don't you want me?
You know I can't believe it when I hear that you won't see me
Don't, don't you want me?
You know I don't believe you when you say that you don't need me
It's much too late to find
You think you've changed your mind
You'd better change it back or we will both be sorry
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 

I was working as a waitress in a cocktail bar
That much is true
But even then I knew I'd find a much better place
Either with or without you
The five years we have had have been such good times
I still love you
But now I think it's time I lived my life on my own
I guess it's just what I must do
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 

Don't you want me baby? don't you want me - oh
Don't you want me baby? don't you want me - oh
 
24.10.2024

Gradovi u Magli



Click to see the original lyrics (English)



Voda je tekla,
Djeca su trčala,
Ti si kasnio...
 

Ispod planine ,
Zlatna fontana,
Gdje si ti molio na Lares svetilištu?
 

Ali, oh, - oh tvoj grad leži u magli , moj prijatelju
Oh,- oh tvoj grad leži u magli, moj prijatelju
 

Uhvatili smo te kako se kriješ
Uhvatili smo te kako lažeš
Gušio si se u blatu i pjesku
 

Tvoje bivše slave
I sve priče
Otete i oprane sa željnim rukama
 

Ali, oh ,oh tvoj grad leži u magli, moj prijatelju
Oh, oh, tvoj grad leži na magli... Moj prijatelju
Tvoj grad leži u magli
 

Voda je tekla,
Djeca su trčala,
Mi smo te našli kako se kriješ
Mi smo te uhvatili kako lažeš
Tvoj grad leži u magli, moj prijatelju
Oh, oh, tvoj grad leži u magli... Moj prijatelju
 

Vruće je i gori u tvojoj nozdrvi
Sluze ti usta,
Tvoja rastopljena tijela,
Pokrivač od pepela
Pronađen u mukama, i
 

Vou, oh, - Oh, oh, tvoj grad leži na magli... Moj prijatelju
Tvoj grad leži u magli
Oh, oh, tvoj grad leži na magli... Moj prijatelju
Tvoj grad leži u magli
Oh, oh, tvoj grad leži na magli... Moj prijatelju
Tvoj grad leži u magli
Oh, oh, tvoj grad leži na magli... Moj prijatelju
Tvoj grad leži u magli